方才
詞語(yǔ)解釋
方才[ fāng cái ]
⒈ ?時(shí)間剛過(guò)去不久;適才。
例您方才干嗎去了。
雨村道:“方才何故不令發(fā)簽?”——《紅樓夢(mèng)》
英just now;
⒉ ?表示時(shí)間或條件關(guān)系,跟“才”相同而語(yǔ)氣稍重。
例直到下雨,她方才進(jìn)屋。
引證解釋
⒈ ?亦作“方才”。見(jiàn)“方纔”。
國(guó)語(yǔ)辭典
方才[ fāng cái ]
⒈ ?始、才。也作「方才」。
引《文明小史·第一七回》:「合肥相國(guó),雖然也有不滿人意之處,但是國(guó)家積弱,已非一日,朝廷一回一回派他議和,都是挨到無(wú)可如何,方才請(qǐng)他出去。」
近剛剛 剛才
⒉ ?剛剛,不久之前。
例如:「他方才和同學(xué)約好了星期天一起溫習(xí)功課。」
英語(yǔ)just now, then
法語(yǔ)il y a très peu de temps, tout à l'heure, à l'instant
最近近義詞查詢:
平息的近義詞(píng xī)
吹牛的近義詞(chuī niú)
地步的近義詞(dì bù)
不只的近義詞(bù zhǐ)
依次的近義詞(yī cì)
營(yíng)業(yè)的近義詞(yíng yè)
同窗的近義詞(tóng chuāng)
成立的近義詞(chéng lì)
明天的近義詞(míng tiān)
逐步的近義詞(zhú bù)
晚年的近義詞(wǎn nián)
平等的近義詞(píng děng)
鄉(xiāng)下的近義詞(xiāng xià)
黎民的近義詞(lí mín)
質(zhì)問(wèn)的近義詞(zhì wèn)
含義的近義詞(hán yì)
特意的近義詞(tè yì)
目標(biāo)的近義詞(mù biāo)
庶民的近義詞(shù mín)
武士的近義詞(wǔ shì)
充盈的近義詞(chōng yíng)
汲取的近義詞(jí qǔ)
若即若離的近義詞(ruò jí ruò lí)
輔助的近義詞(fǔ zhù)
會(huì)聚的近義詞(huì jù)
更多詞語(yǔ)近義詞查詢