吃虧

詞語(yǔ)解釋
吃虧[ chī kuī ]
⒈ ?受到損失;受到傷害。
例處處吃虧。
英mischief; get the worse of it;
⒉ ?導(dǎo)致不愉快的結(jié)局或情況。
例有的人吃虧,就在于不老實(shí)。
英come to grief; in an unfavourable situation;
吃虧[ chī kuī ]
⒈ ?可惜。
例這個(gè)機(jī)會(huì)很好,吃虧他不在這里。
英unfortunately;
引證解釋
⒈ ?亦作“喫虧”。
⒉ ?遭受損失。
引唐 杜牧 《隋苑》詩(shī):“卻笑喫虧 隋煬帝,破家亡國(guó)為誰(shuí)人?”
宋 陸游 《夏日》詩(shī):“分得 鏡湖 纔一曲,喫虧堪笑 賀知章。”
元 無(wú)名氏 《桃花女》第二折:“元來(lái)這姐姐口強(qiáng)心不強(qiáng),只是我做媒的吃虧?!?br />清 孔尚任 《桃花扇·守樓》:“依我説,三百財(cái)禮也不算喫虧。”
梁?jiǎn)⒊?《論內(nèi)地雜居與商務(wù)關(guān)系》:“即如雜居一事,吾人雖知其喫虧,猶以為不過(guò)體面上不好看而已?!?br />峻青 《水落石出》四:“學(xué)會(huì)了一件本領(lǐng):那就是吃虧。什么虧都吃,什么氣都受。”
⒊ ?在某方面條件不利。
引《兒女英雄傳》第十九回:“你這病根卻又只吃虧在一個(gè)聰明好勝。”
老舍 《黑白李》:“我們吃虧沒(méi)有家伙,專仗著磚頭哪行!”
國(guó)語(yǔ)辭典
吃虧[ chī kuī ]
⒈ ?受損失或遭污辱。
引《文明小史·第二七回》:「你沒(méi)有出過(guò)門,到處吃虧,又上了他們的當(dāng)了。」
⒉ ?在某方面條件不利。
引《兒女英雄傳·第一九回》:「你這病根,卻又只吃虧在一個(gè)聰明好勝?!?/span>
英語(yǔ)to suffer losses, to come to grief, to lose out, to get the worst of it, to be at a disadvantage, unfortunately
法語(yǔ)subir des conséquences facheuses, payer cher
分字解釋
※ "吃虧"的意思解釋、吃虧是什么意思由漢語(yǔ)字典在線查詢漢語(yǔ)詞典查詞提供。
造句
1.市場(chǎng)大潮中,天真者吃虧,邪門者發(fā)達(dá),我們?cè)趺崔k?不要天真,但要較真,不要邪門,但要想法門,即方法和門道。
2.如果你能把做事當(dāng)鍛煉,把忙碌當(dāng)享受,把挫折當(dāng)成長(zhǎng),把吃虧當(dāng)收獲,把不幸當(dāng)噩夢(mèng),把成功當(dāng)往事,那么,你的生活就會(huì)感到無(wú)比寬慰,無(wú)比自在!
3.他寧可自己受損,也不讓別人吃虧。
4.生性并非“薄情”的人,在行動(dòng)上做得跟“薄情”一樣,是最冤枉的,犯不著的。正如一個(gè)并不調(diào)皮的人耍調(diào)皮而結(jié)果反吃虧,一個(gè)道理。
5.書(shū)無(wú)所不讀,全無(wú)所惑,并不發(fā)急,教書(shū)辦事,均甚當(dāng)真,每每吃虧,也不懊悔。
6.這種樣式的產(chǎn)品比比皆是,你不必急于買下,貨比三家不吃虧呢!
7.寧可自己吃虧,也不干有損朋友利益的事!
8.但一個(gè)人如果八面玲瓏,圓滑透頂,總是想讓別人吃虧,自己占便宜,久而久之,誰(shuí)愿與這種人打交道呢?
9.同事間只要赤誠(chéng)相待,自己多干事、多吃虧就一定能處好關(guān)系。
10.算了,我又沒(méi)受傷,無(wú)憑無(wú)據(jù),鬧出去掌教他們頂多責(zé)罰兩句,司馬妙元心窄,姐姐卻一向不拘小節(jié),叫她記恨上姐姐,沒(méi)事尋點(diǎn)把柄出來(lái),姐姐只會(huì)吃虧。
相關(guān)詞語(yǔ)
- tǎo dǎ chī討打吃
- chī xiāng吃香
- lǐ kuī理虧
- qǐng chī請(qǐng)吃
- dà chī yī jīng大吃一驚
- chī guāng吃光
- mìng kuī命虧
- chī lì吃力
- chī jǐn吃緊
- bù kuī不虧
- chī shí吃食
- chī lì jiā吃力伽
- chī gān fàn吃干飯
- chī yī fàn吃衣飯
- chī kǔ吃苦
- chī chī吃吃
- tǎo chī gùn討吃棍
- chī yǔ shī吃語(yǔ)詩(shī)
- chī fàn吃飯
- kuī shā虧殺
- chī bù dé吃不得
- chī ěr guāng吃耳光
- chī cài shì mó吃菜事魔
- chī liáng吃糧
- chī de zhǔn吃得準(zhǔn)
- chī xiàng吃相
- chī bù xiāo吃不消
- chī má lì zǐ吃麻栗子
- chī nǎo吃惱
- chī kǔ nài láo吃苦耐勞
- chī shí huì shí吃食諱食
- zuǐ chī嘴吃